4 de jul. de 2008

Intercâmbio de idéias

Eduardo Marqués - Espanhol - Departamento de Planejamento

Inspire tem intercâmbio cultural como política da empresa

Já estamos em julho. E neste sábado (5), a Inspire Comunicação completa quatro meses de existência em sua sede, na Cidade Alta, centro histórico da capital capixaba, fazendo a sua segunda experiência com estrangeiros.

O intercambista da vez é o espanhol Eduardo Marqués, do setor de Planejamento da Inspire. Com sotaque castelhano, e com bom entendimento da língua que lhe acolhe, Edu, como é chamado pelos colegas de trabalho, aponta relações entre sua Espanha e o Brasil, terra que ele escolheu para ganhar experiência profissional e por amor. Amor por sua namorada, uma mineira que vive em Vitória, é claro.

O objetivo do espanhol é (além de ficar próximo da sua garota) deslanchar a sua carreira profissional, no estrangeiro. "O mercado publicitário brasileiro não tem tanto controle sobre conteúdo, pode-se fazer coisas mais radicais, que na Europa", aponta Edu. Ele ainda avalia que falta informação na atividade de marketing daqui, como estudo de mercado, praxe do marketing europeu.

Edu tem visão otimista em relação ao Brasil, acredita que o país vai continuar no crescimento e viverá dias melhores em um futuro próximo. Ele ainda compara Vitória às cidades espanholas de Valência e Múrcia. O intercambista entende que as três cidades não são grandes, populacional e economicamente, mas vêm adquirindo certa importância nos últimos anos e até terão mais destaque em seus contextos nacionais.

O intercâmbio do espanhol é um aprendizado para ele e para a turma tupiniquim da Inspire. Sempre trazer trainees estrangeiros para fomentar o intercâmbio cultural e de idéias é uma prática adotada que a Inspire levará adiante.

Antes de Edu, os franceses do instituto parisiense Leonardo da Vinci, Florian Simon e Thibault Cuisiniez foram designers do Departamento de Criacão da Angência.


Thibault e Florian - no terraço da Inspire

Franceses participam de 'criação' da Inspire

Tanto Thibault, cuja a pronúncia é Tibul, e Florian participaram das fases antes e depois da Inspire. Eles estiveram por aqui, entre julho e dezembro, e conheceram o planejamento, as intempéries e as dificuldades de se montar uma agência de comunicação e, vivenciaram a Inspire momentos antes da inauguração de sua sede oficial, fazendo parte da setor Criativo.

Os franceses não embarcaram juntos. Thibault rumou no final de 2007. Florian ficou por mais dois meses no Brasil e na Inspire Comunicação.

Fora do ambiente Inspire, eles gostaram da cidade, conheceram Guarapari e outras cidades da redondeza e foram até o Rio, no Maracanã. Thibault e Florian até disputaram algumas 'peladas', que os ajudaram a conhecer aquelas palavras grandes do vocabulário dessas esquinas. Ambos torcem pelo Paris Saint-Germain.

Nenhum comentário: